Apprendre le français avec un film : Les Ripoux
C’est parti pour une nouvelle vidéo “On parle ciné“. Dans cette vidéo, je reçois Antoine, il enseigne le français, principalement
C’est parti pour une nouvelle vidéo “On parle ciné“. Dans cette vidéo, je reçois Antoine, il enseigne le français, principalement
Vous connaissez la série Plan Coeur (traduite par The Hook Up Plan), produite par Netflix ? C’est l’histoire d’Elsa et de ses
Ciné-club avec Geneviève de @maprofdefrancais Cette semaine j’ai reçu Geneviève pour un ciné-club. Geneviève est prof de français, spécialisée dans
Article conçu et écrit par Annoncia Marie Gabrielle Azizet Tapoyo Ontagha Sais-tu que l’être humain possède autant de types de
Tu as peut-être remarqué que lorsque tu utilise “french films” “french movies” “french cinema” ou même “films français” “french comedy”
La première phrase que l’on utilise tous les jours lorsqu’on commence à socialiser en français, c’est « ça va ? », on comprend tous assez vite ce que ça signifie et comment l’utiliser, mais pourquoi « ça » va ?
C’est la grande question que tout le monde se pose, est-ce que je dois utiliser les sous-titres, comment et en quelle langue ? Je vous propose différentes options, à vous de choisir celle dans laquelle vous vous retrouvez le mieux.
C’est samedi, le soleil est là, et tout le monde a envie d’un pain au chocolat sur la terrasse d’un café parisien, non ? Et pourquoi pas en Bretagne ? Les terrasses bretonnes sont aussi agréables et les pains au chocolat avec du beurre breton c’est encore plus délicieux.