Ciné-Club sur le film 1981

Ciné-club avec Geneviève de @maprofdefrancais

Cette semaine j’ai reçu Geneviève pour un ciné-club.

Geneviève est prof de français, spécialisée dans le français quebecois et sa chaîne YouTube est une mine d’or pour les francophones qui souhaitent se perfectionner dans l’usage du français québécois : prononciation, vocabulaire, histoire de la langue … Geneviève est spécialiste, fun pis plutôt bien renseignée !

Aujourd’hui elle nous parle du film 1981, réalisé par Ricardo Trogi en 2009. Ce film retrace l’histoire de la famille Trogi, famille d’immigrants d’origine Italienne, et plus précisément du fils Ricardo, âgé de 11 ans. Un film qui , pour Geneviève, témoigne avec brio de l’adolescence au Québec dans les années 80. Pour en savoir plus sur l’avis de Geneviève sur ce film, je vous conseille d’écouter notre conversation.

Le vocabulaire du film

Geneviève a relevé quelques expressions présentes dans le film qu’elle trouvait pertinentes pour les apprenants du français qui s’intéressent au français québécois :

  • “Ben voyons dont !” : expression couramment utilisées pour exprimer sa surprise, l’équivalent français serait “Ben dis dont !”
  • “Perette” : chaîne de dépanneurs. Un dépanneur au Quebec est un petit magasin de village, un épicerie.
  • “Piastre” : prononcé “piass” désigne une ancienne unité monétaire et est encore utilisé aujourd’hui
  • “Une menterie” : un petit mensonge, une bêtise
  • “t’es bouché !” : quand quelqu’un n’a plus d’arguments, plutôt utilisé par les adolescents de l’époque

Où voir le film ?

Le film 1981 est inséré dans une trilogie. 

Clique ici pour savoir où le voir dans votre pays 

Le deuxième opus de cette trilogie c’est 1987 (à voir gratuitement sur TV5Monde plus)  

Le troisième opus de cette trilogie c’est 1991 (à voir gratuitement sur TV5Monde plus)

Besoin d'aide par ici ? 🙂